พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 20 บททดสอบ พูดจีนได้แค่ไหนแล้ว
วันที่เผยแพร่ : 09 มิ.ย. 62
เพิ่มในเพลย์ลิสต์
ดาวน์โหลด
แชร์
ตอนที่ 20: บททดสอบ - พูดจีนได้มากขึ้นแค่ไหนแล้ว | |||
您好,您要去哪里? | สวัสดีครับ คุณต้องการจะไปไหน | หนินห่าว หนินเย่าชวี่หนาหลี่ | nín hǎo ,nín yào qù nǎ lǐ? |
我要去这里。 | ฉันต้องการไปที่นี่ | หว่อเย่าชวี่เจ้อหลี่ | wǒ yào qù zhè lǐ 。 |
知道了,上车吧。 | ทราบแล้ว เชิญขึ้นรถ | จือเต้าเลอ ซ่างเชอปะ | zhī dào le,shàng chē ba 。 |
门没关好。 | ประตูปิดไม่สนิท | เหมินเหมยกวนห่าว | mén méi guān hǎo 。 |
请系安全带。 | กรุณาคาดเข็มขัดนิรภัย | ฉิ่งจี้อันฉวนไต้ | qǐng jì ān quán dài 。 |
要上高速吗? | ต้องการขึ้นทางด่วนไหม | เย่าซ่างเกาซู่มะ | yào shàng gāo sù ma? |
高速费50铢。 | ค่าทางด่วน 50 บาท | เกาซู่เฟ่ยอู่สือจู | gāo sù fèi wǔ shí zhū 。 |
请给我高速费。 | กรุณาจ่ายค่าทางด่วนให้ผมด้วย | ฉิ่งเก๋ยหว่อเกาซู่เฟ่ย | qǐng gěi wǒ gāo sù fèi 。 |
空调温度可以吗? | แอร์เย็นพอไหม | คงเถียวเวินตู้เขออี่มะ | kōng tiáo wēn dù kě yǐ ma? |
到了。 | ถึงแล้ว | เต้าเลอ | dào le 。 |
两百二十铢。 | 220 บาท | เหลียงไป่เอ้อสือจู | liǎng bǎi èr shí zhū 。 |
欢迎光临 | ยินดีต้อนรับ | ฮวนอิ๋งกวงหลิน | huān yíng guāng lín |
您订房了吗? | จองห้องพักไว้หรือเปล่า | หนินติ้งฝางเลอมะ | nín dìng fáng le ma? |
您要几间? | คุณต้องการกี่ห้อง | หนินเย่าจี่เจียน | nín yào jǐ jiān? |
您要大床房还是双床房? | คุณต้องการห้องเตียงเดี่ยว หรือห้องเตียงคู่ | หนินเย่าต้าฉวงฝางไหซื่อซวงฉวงฝาง | nín yào dà chuáng fáng hái shì shuāng chuáng fáng? |
大床房每晚500铢。双床房每晚700铢。 | ห้องเตียงเดี่ยว คืนละ 500 บาท ห้องเตียงคู่ คืนละ 700 บาท | ต้าฉวงฝางเหมยหว่านอู๋ไป่จู ซวงฉวงฝางเหมยหว่านชีไป่จู | dà chuáng fáng měi wǎn wǔ bǎi zhū 。shuāng chuáng fáng měi wǎn qī bǎi zhū 。 |
您要住几晚? | คุณต้องการพักกี่คืน | หนินเย่าจู้จี๋หว่าน | nín yào zhù jǐ wǎn? |
请给我您的护照。 | ขอพาสปอร์ตของคุณด้วย | ฉิ่งเก๋ยหว่อหนินเตอะหู้จ้าว | qǐng gěi wǒ nín de hù zhào 。 |
您的房间号是303。 | ห้องของคุณ หมายเลข 303 | หนินเตอะฝางเจียนห้าวซื่อ ซานหลิงซาน | nín de fáng jiān hào shì 303。 |
这是您的房卡。 | นี่คือบัตรรูดเข้าห้องของคุณ (นี่คือบัตรหรือการ์ดเปิดประตูห้องของคุณ) | เจ้อซื่อหนินเตอะฝางข่า | zhè shì nín de fáng kǎ 。 |
您的房间在三楼。 | ห้องของคุณอยู่ชั้น 3 | หนินเตอะฝางเจียนไจ้ซานโหลว | nín de fáng jiān zài sān lóu 。 |
这里没有电梯。 | ที่นี่ไม่มีลิฟต์ | เจ้อหลี่เหมยโหย่ววเตี้ยนที | zhè lǐ méi yǒu diàn tī 。 |
楼梯在右边。 | บันไดอยู่ทางขวา | โหลทีไจ้โย่วเปียน | lóu tī zài yòu biān 。 |
这是早餐券 | นี่คือคูปองอาหารเช้า | เจ้อซื้อจ่าวชานช่วน | zhè shì zǎo cān quàn |
早餐从早上七点到十点。 | อาหารเช้า 7 โมงถึง 10 โมงครึ่ง | จ่าวชานฉงจ่าวซ่างชีเตี่ยนเต้าสือเตี่ยน | zǎo cān cóng zǎo shàng qī diǎn dào shí diǎn 。 |
这是WIFI密码。 | นี่คือรหัส wifi | เจ้อซื่อไวไฟมี่หม่า | zhè shì WIFI mì mǎ 。 |
请不要在房间内吸烟。 | กรุณาอย่าสูบบุหรี่ในห้องพัก | ฉิ่งปู๋เย่าไจ้ฝางเจียนเน่ยซีเยียน | qǐng bú yào zài fáng jiān nèi xī yān 。 |
房间里有空调、电视、热水、凉水。 | ในห้องมีแอร์ ทีวี น้ำร้อน น้ำเย็น | ฝางเจียนหลี่โหย่วคงเถียว เตี้ยนซื่อ เร่อสุ่ย เหลียงสุ่ย | fáng jiān lǐ yǒu kōng diào, diàn shì, rè shuǐ, liáng shuǐ 。 |
温度可以吗? | อุณหภูมิพอดีไหม | เวินตู้เขออี่มะ | wēn dù kě yǐ ma? |
十二点退房。 | เช็คเอาต์เที่ยง | สือเอ้อเตี่ยนทุ่ยฝาง | shí èr diǎn tuì fáng 。 |
餐厅在二楼。 | ร้านอาหารอยู่ชั้น 2 | ชานทิงไจ้เอ้อโหลว | cān tīng zài èr lóu 。 |
如果您有什么需要,可以告诉我们。 | ถ้าต้องการอะไร กรุณาบอกเราได้ | หรูกว่อหนินโหย่วเสินเมอะซวีเย่า เขออี่เก้าซู่หว่อเหมิน | rú guǒ nín yǒu shén me xū yào,kě yǐ gào sù wǒ men 。 |
便利店直走5分钟。 | ร้านสะดวกซื้อ ตรงไป 5 นาที | เปี้ยนลี่เตี้ยนจื๋อโจ่วอู่เฟินจง | biàn lì diàn zhí zǒu wǔ fēn zhōng 。 |
按摩店过马路在右边。 | ร้านนวด ข้ามถนน อยู่ทางขวา | อั้นโหมวเตี้ยนกั้วหม่าลู่ไจ้โย่วเปียน | àn mó diàn guò mǎ lù zài yòu biān 。 |
水果店在十字路口。 | ร้านขายผลไม้อยู่แถวๆ สี่แยก | สุยกว่อเตี้ยนไจ้สือจื้อลู่โข่ว | shuǐ guǒ diàn zài shí zì lù kǒu 。 |
两百五十铢。 | 250 บาท | เหลียงไป่อู่สือจู | liǎng bǎi wǔ shí zhū 。 |
不贵。 | ไม่แพงเลย | ปู๋กุ้ย | bú guì 。 |
可以便宜一点。 | ลดได้นิดหน่อย | เขออี่เผียนอี้อี้เตี่ยน | kě yǐ pián yì yì diǎn 。 |
这个价格最低了。 | ราคานี้ต่ำสุดแล้ว | เจ้อเก้อเจี้ยเก๋อจุ้ยตีเลอ | zhè gè jià gé zuì dī le 。 |
不能再低了。 | ต่ำกว่านี้ไม่ได้แล้ว | ปู้เหนิงไจ้ตีเลอ | bú néng zài dī le 。 |
可以试穿。 | สามารถลองได้ | เขออี่ซื่อชวน | kě yǐ shì chuān 。 |
太大了,有小一点的吗? | ใหญ่เกินไป มีขนาดเล็กกว่าหน่อยไหม | ไท่ต้าเลอ โหยวเสี่ยวอี้เตี่ยนเตอะมะ | tài dà le,yǒu xiǎo yī diǎn de ma? |
有,这是最小的。 | มี นี่คือขนาดเล็กสุด | โหย่ว เจ้อซื้อจุ้ยเสี่ยวเตอะ | yǒu,zhè shì zuì xiǎo de 。 |
最便宜了,最好了。 | ถูกที่สุดแล้ว ดีที่สุดแล้ว | จุ้ยเผียนอีเลอะ จุ้ยห่าวเลอ | zuì pián yì le,zuì hǎo le 。 |
您要几件? | ต้องการกี่ชิ้นหรือกี่ตัว | หนินเย่าจี่เจี้ยน | nín yào jǐ jiàn? |
要三件,能再便宜一点吗? | ต้องการ 3 ตัว ลดอีกได้ไหม | เย่าซานเจี้ยน เหนิงไจ้เผียนอี้อี้เตี่ยนมะ | yào sān jiàn,néng zài pián yí yī diǎn ma? |
可以用支付宝吗? | ใช้อาลีเพย์ได้ไหม | เขออี่ย่งจือฟู่เป่ามะ | kě yǐ yòng zhī fù bǎo ma? |
不能用支付宝,可以刷信用卡。 | ใช้อาลีย์เพย์ไม่ได้ สามารถรูดบัตรเครดิตได้ | ปู้เหนิงย่งจือฟู่เป่า เขออี่ย่งซิ่นย่งข่า | bú néng yòng zhī fù bǎo,kě yǐ shuā xìn yòng kǎ 。 |
ผู้จัดรายการ
ตอนถัดไป