หนังสือหนึ่งเล่ม ทำหน้าที่แตกต่างหลากหลาย สำหรับหนังสือ “รามานุจัน อัจฉริยะไม่รู้จบ” (The Man Who Knew Infinity) โดย โรเบิร์ต คานิเกล แปลเป็นภาษาไทยโดย นรา สุภัคโรจน์ งานแปลแต่ละเล่มได้ส่งต่อภาษา วัฒนธรรม สังคม ชีวิต ความเป็นอยู่ของผู้คน ฯลฯ ไปยังคนในอีกภาษาในมิติที่หลากหลาย
ศรีนิวาสะ รามานุจัน เป็นนักคณิตศาสตร์ชาวอินเดีย ผู้ค้นพบทฤษฎีจำนวน อนุกรมอนันต์ และเศษส่วนต่อเนื่อง โดยไม่เคยเรียนรู้อย่างเป็นระบบจากมหาวิทยาลัย เรื่องราวของเขาได้ส่งต่อไปยังคนอ่านหลายล้านคนผ่านหนังสือ และ “การียา ยือแร” เป็นผู้หนึ่งที่ได้อ่านหนังสือเล่มนี้ เมื่อเดินทางไปประเทศอังกฤษ ได้มีโอกาสไปยืนอยู่ในจุดที่รามานุจันเคยไปศึกษาและใช้ชีวิตเรียนรู้ จึงจินตนาการตามเรื่องราวในหนังสือไปด้วย การทบทวนเรื่องราวที่ได้อ่าน ณ วันที่ได้ตามรอยเท้าชีวิตของนักคณิตศาสตร์อัจฉริยะ สะท้อนให้เห็นถึงความสัมพันธ์เชื่อมโยงระหว่างพื้นที่ การอ่าน หนังสือ และผู้คน