Thai PBS Podcast
Podcast / รายการ / พูดจีนได้ง่ายจัง / พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 38 สนทนาสัพเพเหระ (1)
19:59
พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 38 สนทนาสัพเพเหระ (1)
ฟังรายการ
ชื่นชอบ
พูดจีนได้ง่ายจัง ตอนที่ 38 สนทนาสัพเพเหระ (1)
วันที่เผยแพร่ : 11 ส.ค. 62
เพิ่มในเพลย์ลิสต์
ดาวน์โหลด
แชร์
ตอนที่ 38: สนทนาสัพเพเหระ (1)
对不起         ขอโทษ ตุ้ยปู้ฉี duì bù qǐ         
没关系      ไม่เป็นไร  เหม่ยกวนซี méi guān xì      
早上好 สวัสดีตอนเช้า หรืออรุณสวัสดิ์  จ่าวซั่งห่าว zǎo shàng hǎo 
下午好 สวัสดีตอนบ่าย เซี่ยอู๋ห่าว xià wǔ hǎo 
晚上好    สวัสดีตอนเย็น ๆ ค่ำๆ หวั่นซั่งห่าว wǎn shàng hǎo    
晚安   ราตรีสวัสดิ์  หวั่นอัน wǎn ān   
您要去哪?    คุณจะไปไหน หนินเย่าชวี่หน่า nín yào qù nǎ ?   
吃  กิน ชือ chī  
东西  สิ่งของ  ตงสิ dōng xī  
您吃东西了吗? คุณกินอะไรหรือยัง  หนินชือตงซีเลอมะ nín chī dōng xī le ma ?
 เที่ยว  หวัน wán 
 得  ให้ได้ เต๋อ  dé 
 开心 สนุก ไคซิน  kāi xīn 
玩得开心  เที่ยวให้สนุก หวันเตอะไคซิน wán dé kāi xīn 
一路   ตลอดทาง อี๋ลู่ yí lù  
平安 ปลอดภัย ผิงอัน píng ān 
一路平安   เดินทางปลอดภัย อี๋ลูผิงอัน yí lù píng ān  
回来   กลับมา หุยไหล huí lái   
回来啦? กลับมาแล้วหรือ  หุยไหลเลอ huí lái lā ?
再见 ลาก่อน ไจ้เจี้ยน zài jiàn 
一会儿 อีกสักครู่, เดี๋ยว  อี้ฮุ่ย yì huǐ  ér 
见   พบ หรือเจอกัน เจี้ยน jiàn   
  一会儿见 เดี๋ยวเจอกัน อี๋ฮุ่ยเจี้ยน  yì huǐ  ér jiàn 
来自     มาจาก ไหลจื้อ lái zì     
哪里  ที่ไหน หนาหลี่ nǎ lǐ  
您来自哪里   คุณมาจากที่ไหน หนินไหลจื้อหนาหลี่ nín lái zì nǎ lǐ   
ทำ จั้ว zuò 
 工作 อาชีพ, งาน กงจั้ว  gōng zuò 
您做什么工作? คุณทำงานอะไร หนินจั้วเสินเมอะกงจั้ว nín zuò shén me gōng zuò?
 来过 เคยมา ไหลกวั้อ  lái guò 
泰国  ประเทศไทย ไท่กวั๋อ tài guó  
您来过泰国吗? คุณเคยมาเมืองไทยหรือยัง หนินไหลกวั้อไท่กวั๋อมะ nín lái guò tài guó ma?
这是  นี่คือ, นี่เป็น  เจ้อซื่อ zhè shì  
第一   次  ครั้งแรก ตี้อีชื่อ dì yī cì  
这是第一次吗? นี่เป็นครั้งแรกหรือเปล่า    เจ้อซื่อตี้อีชื่อมะ zhè shì dì yī cì ma?
去过 เคยไป  ชวี่กวั้อ qù guò 
去过哪里  เคยไปที่ไหนมาบ้าง ชวี่กวั้อหนาหลี่ qù guò nǎ lǐ  
今天 วันนี้ จินเทียน jīn tiān 
天气 อากาศ   เทียนชี่ tiān qì 
热    ร้อน  เร่อ rè    
今天天气热     วันนี้อากาศร้อน จินเทียนเทียนชี่เร่อ jīn tiān tiān qì rè     
下雨 ฝนตก เซี่ยอวี่ xià yǔ 
今天下雨   วันนี้ฝนตก จินเทียนเซี่ยอวี่ jīn tiān xià yǔ   
叫  เรียกว่า, ชื่อว่า  เจี้ยว jiào  
名字  ชื่อ  หมิงจื้อ míng zì  
您叫什么名字     คุณชื่ออะไร  หนินเจี้ยวเสินเมอะหมิงจื้อ nín jiào shén me míng zì     
同学 เพื่อนนักเรียน ถงเสวีย tóng xué 
 都 ทั้งหมด โตว  dōu 
   是  เป็น หรือใช่ ซื่อ  shì  
是吗 ใช่ไหม ซื่อมะ shì ma 
您们都是同学是吗  พวกคุณเป็นเพื่อนนักเรียนกันใช่ไหม หนินเหมินโตวซื่อถงเสวียซื่อมะ nín men dōu shì tóng xué shì ma  
同事 เพื่อนร่วมงาน ถงซื่อ tóng shì 
恋人   แฟน, คู่รัก  เลี่ยนเหริน liàn rén   
男朋友    แฟนเพศชาย (boyfriend) หนันเผิงโหย่ว nán péng yǒu    
女朋友   แฟนเพศหญิง (girlfriend) หนู่วเผิงโหย่ว nǚ péng yǒu   
夫妻   สามีภรรยา ฟูชี fū qī   
丈夫   สามี จ้างฟู zhàng fū   
妻子  ภรรยา ชีจื่อ qī zǐ  
แผ่นเสียง แผ่นเสียง
กำลังออกอากาศ ไม่มีการออกอากาศ แผ่นเสียง Radio แผ่นเสียง Podcast เล่นแผ่นเสียง พักแผ่นเสียง
คลิปเสียงถัดไป